http://www.icansoido.com

關於我們 | 人才招聘 | 意見反饋 | 網站導航 | 聯係方式 |

 

 

 

您所在位置:華聯亞通--> 翻譯中心 > 質保體系

質保體系

      公司把翻譯質量視為企業生存與發展的生命。為確保翻譯的正確性,公司實施全員,全過程與全面的質量管理。我們做到:

1、沒有資質的譯員不上崗。
所有新學員均必須經過為期3個月的基本功培訓和2個月的崗前見習。重要譯件均需由一級譯員或具有相關專業知識的、具有經驗豐富的譯員擔任。在翻譯之前,譯員均須經過技術交底和相關培訓,瞭解具體翻譯要求。

2、不經過規定作業流程的稿件不翻譯。
集幾十年翻譯經驗之大成,公司訂有從登記、複印、保存、分工、翻譯、校對直至後處理等各環節的較合理作業流程。做到每一步均有條不紊、每一刻均有人負責、每一處均考慮周全。

3、未嚴格校對的譯稿不出手。
無論是誰翻譯,均難免出差錯。正因如此,所有譯件均須經嚴格的文字與技術雙重校對,為翻譯質量加上了雙保險。校對人員須從具有高級技術職稱、工作認真負責的譯員中挑選,並應通過相應資質評審。 
 
 
 

北京華聯亞通網絡信息技術有限公司版權所有 Copyright © 2000-2001